Wiosna to cudowny czas rowerowych wypadów, solo, w duecie, rodzinnie lub z przyjaciółmi. Bo jak ktoś kiedyś słusznie zauważył: ‚You can’t buy happiness but you can buy a bike and that’s pretty close’ :) Zatem zapraszamy w rowerową podróż językową!

Na początek rzućmy okiem na różne rodzaje rowerów - popularne kiedyś i wracające do łask również dziś.

  • Rowery dla osób łaknących towarzystwa w podróży :) W zależności od liczby pasażerów oraz ich rozmieszczenia - Sociable bike, czyli dwóch pasażerów obok siebie lub jeden za drugim jak w przypadku Tandem bike.
  • Rowery użytkowe -Utility bikes stosowane do codziennego użycia w mieście. Dzięki nim przewozimy przedmioty i dojeżdzamy do pracy. Jednym z przykładów jest Dutch bike.

  • Rowery niegdyś służące do przewożenia dużych ładunków -Freight bikes, zaprojektowane do celów transportowych, często wyposażone w duży kosz. Wśród Freight bikes możemy znaleźć popularny w Wielkiej Brytani w latach 30-tych Butcher’s bike, który obecnie coraz częściej spotykamy na ulicach naszych miast.
  • Boda Boda bike, czyli rower taksówka spotykany w niektórych częściach Afryki oraz
  • Rowing cycle, czyli rower napędzany pracą rąk i nóg.

  • Cruiser bikes, czyli rowery stworzone z myślą o przemieszczaniu sie po plaży, popularne w latach 30 i 50-tych w Stanach Zjednoczonych i nazywane Beach bikes or Boulevardiers, obecnie cieszące sie dużą popularnością w miejskich warunkach, podobnie jak
  • Chopper bikes, które stylem oraz konstrukcją nawiązują do motocykli -chopper-style motorcycles.

A jak nazywamy poszczególne części roweru?

Ze słowem ‚bike’ związanych jest kilka ciekawych zwrotów, które na pierwszy rzut oka mogą wywoływać nieco inne skojarzenia. I tak:

  • Get on your bike - oznacza ‚idź rozejrzeć się za pracą’ Stop complaining about lack of work, just get on your bike!
  • On your bike! oznacza ‚spadaj, zjeżdżaj’ This time I’m not going to lend you any money, on your bike!
  • Bike boys - to inaczej ‚policja’ Slow down! Bike boys are nearby.
  • Do something in tandem - oznacza‚ ‚robić coś w tym samym czasie co ktoś inny’ We usually prepare to the race in tandem with another team.

A ponieważ 'Nothing compares to the simple pleasure of a bike ride'

wsiądźmy na rower i poczujmy wiatr we włosach, bo 'Happiness is to ride a bike and feel the wind on your cheek' :)