Dziś o tym jak mówić o pieniądzach używając 14 popularnych idiomów.

Jak rozumieć to że ‚Money talks’ i co może oznaczać sugestia: ‚See the colour of money’. A jak określić biznes, który jest ‚maszynką do robienia pieniędzy’?

Te i wiele innych idiomów związanych z finansami w dzisiejszym wpisie:)

  1. A fool and his money are soon parted – Głupota i pieniądze nie idą w parze
  2. Be money for old rope – Łatwe pieniądze
  3. The smart money – Mądrze zainwestowane pieniądze
  4. Funny money – Fałszywe pieniądze
  5. I’d bet money! – Założę się
  6. Be a licence to print money (money spinner) – Maszynka do robienia pieniędzy
  7. Money talks – Pieniądze mają moc sprawczą
  8. See the colour of money – Sprawdzić wypłacalność
  9. Draw against an amount of money – Wycofać pieniądze
  10. Hush money – Łapówka
  11. Have a good run for your money – Mieć dobrą passę
  12. Be coining it – Szybko zarobić fortunę
  13. Put your money where your mouth is! – Od słów do czynów!
  14. Money does not grow on trees – Pieniądze nie rosną na drzewach

Jesteście zainteresowani tematem finansów i poznaniem nowych przydatnych zwrotów i określeń? Polecamy obejrzenie kilku świetnych filmów o tej tematyce:

A jeśli chcecie rozbudować swoje słownictwo o kolejne mega przydatne idiomy aby łatwiej zrozumieć obcokrajowców koniecznie zajrzyjcie tutaj: